Country Information




Introduction

Although everyone in Munich can speak standard Hochdeutsch (High German), there is also a distinctive dialect known as Münchener Bayrisch, which distinguishes the real locals from the Zuag’roasten (immigrants). Like many German dialects, it is almost incomprehensible to visitors from outside the region – including those from other parts of the country. Even when speaking Hochdeutsch, Müncheners have a strong accent and use particular words or phrases that are peculiar to the city. As in the rest of the country, young people and those involved in tourism or international business are likely to speak good English.

Phrases

Yes - Ja
No - Nein
Hello - Guten Tag
Goodbye - Auf Wiedersehen / Tschüs (informal)
Please - Bitte
Thank you - Danke
My name is … - Mein Name ist …
How are you? - Wie geht es Ihnen? (polite) / Wie geht es dir? (informal)
I’m very well - Mir geht es gut
I feel ill - Ich fühle mich unwohl
How much does it cost? - Wieviel kostet das?
Do you speak English? - Sprechen Sie Englisch? (polite) / Sprichst du Englisch? (informal)
I don’t understand - Ich verstehe nicht
Where is …? - Wo befindet sich …?
Entrance - Eingang / Einfahrt (vehicles)
Exit - Ausgang / Ausfahrt (vehicles)
Danger - Gefahr / Vorsicht
Open - Geöffnet
Closed - Geschlossen
Toilets - Toiletten / WC
Doctor - Arzt / Ärztin (female)
Hotel - Hotel
Restaurant - Restaurant
Beer - Bier
Wine - Wein
Menu - Speisekarte
Today - Heute
Tomorrow - Morgen
Monday - Montag
Tuesday - Dienstag
Wednesday - Mittwoch
Thursday - Donnerstag
Friday - Freitag
Saturday - Samstag
Sunday - Sonntag
One - Eins
Two - Zwei
Three - Drei
Four - Vier
Five - Fünf
Six - Sechs
Seven - Sieben
Eight - Acht
Nine - Neun
Ten - Zehn
Twenty - Zwanzig
Thirty - Dreissig
Forty Vierzig
Fifty - Fünfzig
Sixty - Sechzig
Seventy - Siebzig
Eighty - Achtzig
Ninety - Neunzig
One - Hundred Hundert
One - Thousand Tausend